tái bản
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Rééditer, réimprimer : "tái bản" désigne l'action de publier à nouveau un ouvrage (livre, document) qui était épuisé, généralement sans modifications majeures du contenu original.
- Republier : Le terme peut aussi signifier publier une nouvelle édition d'un ouvrage existant.
Nom :
- Réédition : "tái bản" en tant que nom fait référence à l'ouvrage lui-même qui a été republié, ou à l'action de rééditer.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Nhà xuất bản quyết định tái bản cuốn tiểu thuyết này. (L'éditeur a décidé de rééditer ce roman.)
- Cuốn sách đó đã được tái bản nhiều lần. (Ce livre a été réédité de nombreuses fois.)
Nom :
- Đây là lần tái bản thứ ba. (C'est la troisième réédition.)
- Tôi vừa mua một bản tái bản có bìa mới. (Je viens d'acheter une réédition avec une nouvelle couverture.)
Utilisation avancée
- "tái bản có bổ sung, sửa chữa" : réédition revue et corrigée, ou réédition augmentée.
- Ấn phẩm tái bản lần này có bổ sung một chương mới. (Cette réédition comprend un nouveau chapitre ajouté.)
Variantes et mots apparentés
Sự tái bản (nom) : l'action de rééditer, la réédition.
- Sự tái bản cuốn sách gây nhiều phấn khích. (La réédition du livre suscite beaucoup d'enthousiasme.)
Lần tái bản (locution nominale) : édition (numéro d'une réédition).
- Lần tái bản thứ nhất thường rất giá trị. (La première édition est souvent très précieuse.)
Synonymes
- Rééditer : publier à nouveau une œuvre.
- Réimprimer : imprimer à nouveau, souvent dans un contexte technique.
Expressions idiomatiques
- Tái bản nguyên bản : réédition à l'identique, réédition fidèle.
- Họ yêu cầu một bản tái bản nguyên bản, không thay đổi. (Ils demandent une réédition à l'identique, sans modification.)
- rééditer.
- Tái bản một cuốn sách đã bán hếtrééditer un ouvrage épuisé
- lần tái bản ; sách tái bảnréédition.